當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)歷年試題 > 歷年初級(jí)口譯真題重要句型

歷年初級(jí)口譯真題重要句型

更新時(shí)間:2011-10-21 22:24:32 來源:|0 瀏覽0收藏0

翻譯資格(英語)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 1. leave sb the choice of 。.. or 。.. 要么…,要么… (選擇類經(jīng)典句)

  1. leave sb the choice of 。.. or 。.. 要么…,要么… (選擇類經(jīng)典句)

  Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submission.

  敵人冷酷無情/鐵石心腸,我們要么頑強(qiáng)抵抗,要么屈膝投降。

  The age of 30s leaves you the choice of marriage or remaining a bachelor.

  年過三十,要么成婚,要么單身。

  2. be the instrument of sth 引來某事物的人或事 (使動(dòng)類經(jīng)典句)

  The eyes of all our countrymen are now upon us, and we shall have the blessings and praises, if happily we are the instruments of saving them from the tyranny meditated against them.

  全國(guó)同胞都在關(guān)注我們,如果我們有幸能夠拯救他們脫離強(qiáng)加于身的暴政,那將得到他們的祝福和贊頌。

  他所建立的組織最終使他垮了臺(tái)。

  The organization he had built up eventually became the instrument of his downfall.

  能夠讓你幸福,我愿意付出我的一切。

  If I can be the instrument of your happiness, I will sacrifice all my belongings.

  3. it was the memory / memories of 追溯到… (回憶類經(jīng)典句)

  Perhaps it was the memories of the 1964 Tokyo Olympics and the 1988 Seoul Olympics, which were considered turning points in their nations‘ development.

  追溯到1964年東京及1988年漢城舉辦的奧運(yùn)會(huì),可能分別被視為日韓兩國(guó)發(fā)展的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

  It was the memory of 1945 Hiroshima and Nagasaki suffered from the attacks of atomic bomb, from which originated the term of “Zero Ground”。

  追溯到1945年廣島和長(zhǎng)崎遭受原子彈攻擊,從而形成了“零地帶”這個(gè)術(shù)語。

  4. on the premise / ground / prerequisite / proposition / hypothesis / presuposition that 基于一個(gè)前提… (假設(shè)類經(jīng)典句)

  中國(guó)政府在宣布實(shí)行和平統(tǒng)一的方針時(shí),是基于一個(gè)前提,即當(dāng)時(shí)的中國(guó)臺(tái)灣當(dāng)局堅(jiān)持世界上只有一個(gè)中國(guó),中國(guó)臺(tái)灣是中國(guó)的一部分。

  The Chinese declared to implement the policy of peaceful reunification on the premise that the then Taiwan authorities maintained that there is only one China in the world and Taiwan is only one part of China.

  Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall.

  對(duì)投資者的建議是以利率會(huì)繼續(xù)下跌為根據(jù)的。

 

<編輯推薦>

2011年9月高級(jí)口譯聽力真題Spot Dictation

2011年9月高級(jí)口譯翻譯真題、答案

2011年9月高級(jí)口譯英譯漢真題

中級(jí)口譯長(zhǎng)難句翻譯

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

翻譯資格(英語)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部