2021年下半年上海市翻譯資格考試考生疫情防控告知書
環(huán)球網(wǎng)校提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),屆時(shí)會(huì)及時(shí)通知您2021年下半年上海市翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間、考試時(shí)間等重要信息!編輯推薦:2021年下半年全國(guó)翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口匯總。
為切實(shí)保障廣大考生和考試工作人員生命安全和身體健康,確保上海市2021年度專業(yè)技術(shù)資格考試工作平穩(wěn)實(shí)施,根據(jù)目前國(guó)家和本市新冠肺炎疫情防控工作相關(guān)規(guī)定和要求,結(jié)合考試工作及考點(diǎn)實(shí)際,現(xiàn)將考生疫情防控要求和措施告知如下,考生務(wù)必充分知曉理解并遵照?qǐng)?zhí)行。
一、考生一般應(yīng)于考前14天前完成本人上海“隨申碼”和“通信大數(shù)據(jù)行程卡”注冊(cè)申請(qǐng)(可通過微信、支付寶小程序或相關(guān)手機(jī)APP完成),并下載打印《上海市2021年度專業(yè)技術(shù)資格考試考生安全考試承諾書》(附件,以下簡(jiǎn)稱《考生承諾書》),做好備考期間個(gè)人日常防護(hù)和自主健康監(jiān)測(cè),按要求如實(shí)、完整填寫《考生承諾書》相關(guān)信息并確認(rèn)簽字。
二、建議考生考前14天在滬且不離滬,并按照“應(yīng)接盡接”原則完成疫苗接種。所有參加考試的考生,須在入場(chǎng)時(shí)提供本人當(dāng)次實(shí)際參加的首場(chǎng)考試前48小時(shí)內(nèi)(以采樣時(shí)間為準(zhǔn))本市有資質(zhì)的檢測(cè)服務(wù)機(jī)構(gòu)出具的新型冠狀病毒核酸檢測(cè)陰性報(bào)告(紙質(zhì)報(bào)告原件或健康云隨申辦等顯示的電子報(bào)告均可,復(fù)印件或截圖無效)。
三、考試當(dāng)日,考生應(yīng)提前60分鐘到達(dá)考點(diǎn),預(yù)留足夠時(shí)間配合考點(diǎn)工作人員進(jìn)行入場(chǎng)核驗(yàn)。進(jìn)入考點(diǎn)時(shí),考生須接受防疫安全檢查和指導(dǎo),出示本人有效身份證件原件、紙質(zhì)準(zhǔn)考證、填寫完整并本人簽名的紙質(zhì)《考生承諾書》、上海“隨申碼”和“通信大數(shù)據(jù)行程卡”、本人當(dāng)次實(shí)際參加的首場(chǎng)考試前48小時(shí)內(nèi)(以采樣時(shí)間為準(zhǔn))本市有資質(zhì)的檢測(cè)服務(wù)機(jī)構(gòu)出具的新型冠狀病毒核酸檢測(cè)陰性報(bào)告(紙質(zhì)報(bào)告或健康云隨申辦等顯示的電子報(bào)告)。經(jīng)核驗(yàn),上海“隨申碼”顯示綠碼(當(dāng)日更新),“通信大數(shù)據(jù)行程卡”顯示綠碼(當(dāng)日更新),核酸報(bào)告符合要求,體溫查驗(yàn)<37.3℃,且無異常情況的,可入場(chǎng)參加考試。
四、填寫完整并本人簽名的《考生承諾書》,每科目考試均需提供一份,在進(jìn)入考點(diǎn)、考場(chǎng)時(shí),應(yīng)主動(dòng)交給監(jiān)考人員。例如:社會(huì)工作師考試,參加“社會(huì)工作法規(guī)與政策”“社會(huì)工作綜合能力”“社會(huì)工作實(shí)務(wù)”3個(gè)科目考試的考生,應(yīng)打印填寫并攜帶3份《考生承諾書》。
五、考生發(fā)生以下情況之一的,不得參加考試:
1.考前14天內(nèi),接觸過新冠肺炎確診病例、疑似病例或已知無癥狀感染者的考生。
2.考前14天內(nèi),接受過新型冠狀病毒檢測(cè)且結(jié)果為陽性的考生。
3.考前14天內(nèi),來自或途經(jīng)本市疫情中高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)、外省市疫情中高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)所在縣(縣級(jí)市、區(qū)、旗)或當(dāng)?shù)卣既蚍忾]管理地區(qū)的考生。
4.考前21天內(nèi),有國(guó)(境)外旅居史的考生。
5.考試當(dāng)天,上海“隨申碼”顯示為紅碼或黃碼,或“通信大數(shù)據(jù)行程卡”顯示為非綠碼的考生。
6.考試當(dāng)天,經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)兩次復(fù)查后,體溫≥37.3℃的考生。
7.考前14天內(nèi),有發(fā)熱癥狀的考生。
8.仍在隔離治療期的新冠肺炎確診、疑似病例或無癥狀感染者;尚在隨訪及醫(yī)學(xué)觀察期內(nèi)已治愈出院的確診病例和已解除集中隔離醫(yī)學(xué)觀察的無癥狀感染者;隔離期未滿的密切接觸者或密切接觸者的密切接觸者;近一個(gè)月內(nèi)被認(rèn)定為確診病例密切接觸者、疑似病例排除者、確診病例康復(fù)者。
9.考試證件及相關(guān)資料證明提供不全或不符合要求的考生、或經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)工作人員確認(rèn)有可疑情況的考生。
六、考生在考前14天內(nèi)有咳嗽、咽痛、呼吸困難、嘔吐、腹瀉等癥狀的,應(yīng)按規(guī)定及時(shí)就醫(yī)。考試當(dāng)天須出示本市二級(jí)以上醫(yī)院就醫(yī)憑證和考前48小時(shí)內(nèi)本市有資質(zhì)的檢測(cè)服務(wù)機(jī)構(gòu)出具的新型冠狀病毒核酸檢測(cè)陰性報(bào)告,經(jīng)現(xiàn)場(chǎng)醫(yī)務(wù)人員評(píng)估同意后方可參加考試?,F(xiàn)場(chǎng)無法提供相關(guān)憑證的,不得入場(chǎng)參加考試。
七、考生應(yīng)遵守疫情防控相關(guān)規(guī)定,并做好自我防護(hù)。
1.考生應(yīng)當(dāng)遵守本市疫情防控相關(guān)規(guī)定,主動(dòng)及時(shí)了解上海市2021年度專業(yè)技術(shù)資格考試疫情防控相關(guān)要求,積極配合考點(diǎn)、考場(chǎng)做好現(xiàn)場(chǎng)防疫工作。
2.考生在備考期間,務(wù)必做好個(gè)人防護(hù),避免前往人員密集地區(qū),避免與無關(guān)人員接觸。勤洗手,公共場(chǎng)所佩戴口罩,在各種場(chǎng)所保持一定的安全社交距離??荚嚠?dāng)天,盡可能做到居住地與考點(diǎn)之間“兩點(diǎn)一線”。
3.考生在考試當(dāng)天,須自備口罩,除核驗(yàn)身份時(shí)須按要求摘戴口罩外,進(jìn)出考點(diǎn)、考場(chǎng)及考試過程中均應(yīng)當(dāng)全程佩戴口罩。
4.在考試過程中,考生若出現(xiàn)發(fā)熱、咳嗽、咽痛、呼吸困難、嘔吐、腹瀉等異常狀況,應(yīng)立即向監(jiān)考人員報(bào)告,經(jīng)考點(diǎn)醫(yī)務(wù)人員評(píng)估后具備繼續(xù)完成考試條件的,可轉(zhuǎn)移至備用考場(chǎng)考試,考試時(shí)間不補(bǔ),考試結(jié)束后應(yīng)配合送醫(yī)就診;對(duì)評(píng)估不具備繼續(xù)完成考試條件的考生應(yīng)及時(shí)送醫(yī)就診。
5.提倡考生自行赴考,送考人員不得進(jìn)入考點(diǎn)和在考點(diǎn)周圍聚集,考點(diǎn)不提供停車條件。每場(chǎng)考試結(jié)束后,考生須服從考點(diǎn)安排分批、錯(cuò)峰離場(chǎng)。
八、考生凡有虛假或不實(shí)承諾、隱瞞病史、隱瞞旅居史和接觸史、自行服藥隱瞞癥狀、瞞報(bào)漏報(bào)健康情況、逃避防疫措施的,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),一律不得參加考試,造成影響和后果的,將依法依規(guī)追究相關(guān)責(zé)任。
若考生存在不得參加考試的情形,則不得進(jìn)入考點(diǎn)考場(chǎng),否則將按違反疫情防控要求處理,一切后果由考生自行承擔(dān)。
九、考生參加考試相關(guān)疫情防控要求,將根據(jù)本市疫情防控形勢(shì)適時(shí)調(diào)整??忌鷳?yīng)隨時(shí)關(guān)注上海市職業(yè)能力考試院網(wǎng)站(www.rsj.sh.gov.cn/spta.shtml)上海市2021年度專業(yè)技術(shù)資格考試疫情防控最新要求及相應(yīng)告知書、承諾書內(nèi)容。
特別提醒:相關(guān)防疫要求將根據(jù)疫情發(fā)展形勢(shì)做動(dòng)態(tài)調(diào)整,請(qǐng)考生務(wù)必密切關(guān)注“上海市職業(yè)能力考試院”官網(wǎng)。
附件:
1.上海市2021年度專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試考生安全考試承諾書(9月更新)
2.上海市2021年度專業(yè)技術(shù)資格考試疫情防控常見問題解答
以上是“2021年下半年上海市翻譯資格考試考生疫情防控告知書”的相關(guān)內(nèi)容,小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕“免費(fèi)下載”,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 報(bào)名2024年CATTI翻譯資格考試需要滿足哪些條件?2024-08-03
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試如何報(bào)名?2024-07-29
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試報(bào)名條件2024-07-20
- 深度解析:2024年CATTI翻譯資格考試題型2024-07-15
- 報(bào)考指南:適合參加2024年CATTI翻譯資格考試的人群2024-07-09
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試詳細(xì)介紹2024-06-26
- 點(diǎn)擊查看!2024年CATTI翻譯資格考試內(nèi)容詳細(xì)介紹2024-06-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試難度介紹2024-06-21
- 2024年CATTI國(guó)際版(中英)考試指南2024-04-09
- 2024年全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI)報(bào)考指南2024-03-14