環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2022年11月翻譯資格《二級筆譯》考試真題及答案解析
2022年下半年翻譯資格考試時間為11月5日、6日,為了方便廣大考生在考后及時了解2022年11月翻譯資格《二級筆譯》考試真題及答案解析,預(yù)估自己的考試成績,環(huán)球網(wǎng)校小編將會在考后,根據(jù)網(wǎng)友回憶整理并發(fā)布本次考試的真題及答案解析,請大家耐心等待。
2022年11月翻譯資格《二級筆譯》考試真題及答案解析 | |||
考試科目 | 考試真題 | 答案解析 | 免費下載 |
二級筆譯 | 考試真題 | 考后公布 | 免費下載 |
1、問:請問實務(wù)考試時,如果翻譯不夠生動優(yōu)美但大意表達(dá)完整,會扣分多嗎?
答:不會的。
2、問:請問閱卷時是大體瀏覽全篇還是注重逐次逐句的翻譯?
答:筆譯注重譯文質(zhì)量,不會特別糾結(jié)于某個字是否譯出,主要把握整體內(nèi)容的準(zhǔn)確??谧g主要考量有無重大漏譯和誤譯,表達(dá)是否流暢,語音語調(diào)是否舒服,內(nèi)在邏輯性是否表達(dá)清楚。
3、問:筆譯實務(wù)英譯中時對于外國人名怎么處理,是音譯成中文還是把英文名直接照抄下來?
答:如果你非常熟悉的大家都知道的英文名字要譯成中文,如果實在譯不出來,可直接把英文名字寫上??傊?,因為時間有限不必過分糾結(jié)于你不會的,把你會的發(fā)揮好。
4、問:筆譯實務(wù)的評分標(biāo)準(zhǔn)是什么?
答:譯文準(zhǔn)確、完整、流暢;體現(xiàn)原文風(fēng)格;無錯譯、漏譯;譯文邏輯清楚,無語法錯誤;標(biāo)點符號使用正確。
5、問:請問二級筆譯實務(wù)是扣分制嗎?怎樣判斷閱卷老師的主觀意識會不會影響評卷?
答:二級筆譯實務(wù)采用扣分制。整個閱卷程序有一整套的行之有效的科學(xué)管理辦法,所以閱卷老師的主觀意識不會影響考生的成績。只要你的譯文符合要求,會取得好的成績。
考后何時查詢成績也是廣大考生比較關(guān)注的話題,考試成績預(yù)計于2023年1月上旬在CATTI官網(wǎng)公布。在此,小編提醒各位考生可以訂閱 免費預(yù)約短信提醒,屆時可免費收到2022年11月翻譯資格考試成績查詢時間信息,預(yù)??忌寄苋〉煤贸煽儯?/p>
溫馨提示:小編為大家整理歷年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載,更多翻譯資格英語考試資料持續(xù)更新中!
最新資訊
- 環(huán)球網(wǎng)校考后發(fā)布:2022年11月翻譯資格《一級筆譯》考試真題及答案解析2022-11-06
- 環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2022年11月翻譯資格《一級口譯》考試真題及答案解析2022-11-06
- 環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2022年11月翻譯資格《二級筆譯》考試真題及答案解析2022-11-06
- 環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2022年11月翻譯資格《二級口譯》考試真題及答案解析2022-11-05
- 環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2022年11月翻譯資格《三級口譯》考試真題及答案解析2022-11-05
- 環(huán)球網(wǎng)??己蟀l(fā)布:2022年11月翻譯資格考試各科目真題及答案匯總2022-11-04
- 2022上半年翻譯資格三級筆譯考試真題2022-06-21
- 2022上半年翻譯資格三級口譯考試真題2022-06-21
- 2022上半年翻譯資格二級筆譯(漢譯英)考試真題2022-06-21
- 2022上半年翻譯資格二級筆譯(英譯漢)考試真題2022-06-21