翻譯資格考試中高級口譯重點語句輔導
1. This seems mostly effectively done by supporting a certain amount of research not related to immediate goals but of possible consequences in the future.
2. New sources of energy must be found, and this will take time, but it is not likely to result in any situation that will restore that sense of cheap and plentiful energy we have had in the times past.
3. The supply of oil can be shut off unexpectedly at any time, and in any case, the oil wells will all run dry in thirty rears or so at the present rate of use.
4. It is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, and that they have to be acquired by a sort of special training.
5. In my view, rather than a melting pot, the United States today may be more accurately described as a multicultural society.
1. 支持一定數(shù)量的研究,并非一蹴而就,卻放眼未來,這看上去是最具成效的。
2. 我們必須尋找新的能量資源,這誠然會耗費時間,但卻不會讓我們再次孳生廉價能量取之不盡、用之不竭的想法。
3. 石油任何時候都會突發(fā)性停止供給,而無論如何,如果我們按照現(xiàn)有使用率開采石油,在30年內(nèi)油井也終將枯竭。
4.許多人都認為,普通的思維運行無法與這些程序相提并論,而這些程序也只有通過某種特殊訓練方可獲得。
5.我認為,與其說美國是一個大熔爐,還不如更準確地將其稱為一個多元文化的社會。
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時間及應試須知2023-11-02