【口譯筆譯經(jīng)驗】細(xì)數(shù)老板最痛恨的那些工作壞習(xí)慣
1. Being late on appointments
1、約會遲到
Stop wasting time of other people. Not only are you giving a bad image out of yourself, you are also showing that you ignore the other person’s timetables completely.
不要浪費別人的時間。這樣不光破壞自己的形象,也讓人感覺你完全無視他的時間安排。
Adjust your own schedule to, for example, 15 minutes earlier, so that you keep the appointment without any delay.
調(diào)整自己的時間安排,比如,在自己的安排上把約會時間提早15分鐘,就不會遲到了??忌绻伦约哄e過考試報名時間和考試時間的話,可以 免費預(yù)約短信提醒,屆時會以短信的方式提醒大家報名和考試時間。
2. Staying quiet when you should ask
2、該問時保持沉默
When you are stuck and you are not able to move forward with your task, speak up! It’s not silly to ask a question if you don’t know – rather, the person who doesn’t ask for help is silly.
工作遇到問題,做不下去了,就該去請教別人!不懂就問,這不傻。相反,有問題不問的人才傻。
3. Starting a task but not finishing
3、虎頭蛇尾
Too many people start a task and never finish it. The task may get postponed sometimes because of the reasons that are not dependent of you. But in majority times this is not the case and it is your responsibility to finish the task.
工作虎頭蛇尾的人太多。雖然有時候造成工作拖延的原因不在于你自己,但大多數(shù)時候不是這么回事,完成工作的責(zé)任在你身上。
Make a plan on how to tackle the task: Break it into smaller pieces and execute your plan on a daily basis. Eventually you realize that the task is done and you feel very good about yourself!
做個工作計劃:把工作分成一個個小部分,每天都依照計劃干活。最后工作完成了,你也會自我感覺良好。
4. Working tired
4、工作疲勞導(dǎo)致精力不集中
When you work tired, you are not able to focus on your work as well as if you were fully refreshed.
工作累了就無法將注意力集中在工作上,精神過分旺盛也不能集中精力。
If you feel tired, ponder yourself if you get enough sleep at night and adjust your sleeping time accordingly.
累了就想想晚上睡眠是不是充足,據(jù)此調(diào)節(jié)自己的睡眠時間。
Also, you can take a quick 15-20 minute nap to refresh yourself. Powernap is a great way to restart your day.
你也可以小睡15-20分鐘,消除疲勞。打個小盹是讓一天重新開始的好辦法。
5. Waiting others to take action
5、等別人來做
Sometimes the only way to get something done is to do it yourself. If you are waiting others to take action on your behalf, you will most probably get disappointed because nothing
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語翻譯資格頻道為您整理的【口譯筆譯經(jīng)驗】細(xì)數(shù)老板最痛恨的那些工作壞習(xí)慣,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時間及應(yīng)試須知2023-11-02