當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)備考資料 > 2019年翻譯資格考試一級筆譯試題(一)

2019年翻譯資格考試一級筆譯試題(一)

更新時(shí)間:2019-07-10 09:54:27 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽535收藏267

翻譯資格(英語)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 小編給大家?guī)?019年翻譯資格考試一級筆譯試題(一),希望對大家有所幫助。

1. 每架飛機(jī)起飛之前必須經(jīng)過嚴(yán)格的檢查。(check out)

Each and every plan must be checked out strictly before taking off.

2. 居民堅(jiān)決反對在附近建立垃圾焚燒廠,因?yàn)樗麄儞?dān)心工廠排放的氣體會污染周圍的空氣。(waste incineration plant, concerned about)

The residents were firmly against the construction of a waste incineration plants in their neighborhood, because they were concerned about the plant's missions which may pollute the surrounding air.

3. 在這個(gè)地區(qū),生態(tài)工程的投資額高達(dá)數(shù)10億元。(mount to)

In this area, investments in ecological projects mount up to billions of yuan.

4. 干枯的河道里布滿了大大小小的石塊。(strewn with)

The dry riverbed is strewn with rocks of all sizes.

5. 雖然戰(zhàn)爭給這個(gè)國家造成巨大的損失,但當(dāng)?shù)氐奈幕瘋鹘y(tǒng)并沒有消亡。(perish)

Although war caused great losses to this country, the local cultural traditions did not perish.

6. 為了建筑現(xiàn)代化的高樓大廈,許多古老的、具有民族特色的建筑物都被拆毀了。(demolish)

In order to build modern high-rises, many ancient buildings with ethnic cultural features were demolished.

7. 在地震中多數(shù)質(zhì)量差的房子的主體結(jié)構(gòu)都散架了。(disintegrate)

In the earthquake, the main structures of most poor-quality houses disintegrated.

8. 他為了實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)付出的最大的努力,但最后美好的夢想還是化成了泡影。(vanish)

He made greatest efforts to achieve his goals, but still, his wonderful dreams vanished into the air at last.

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部