翻譯資格想成為優(yōu)秀翻譯的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法
1. 大量閱讀(特別是外語(yǔ)):
每日閱讀高質(zhì)量的英文報(bào)紙(如THE NEW YORK TIMES, THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE);
每周閱讀高質(zhì)量的時(shí)事周刊(如THE ECONOMIST),堅(jiān)持全刊通讀, 每周如此;
廣泛閱讀經(jīng)濟(jì)、國(guó)際關(guān)系、歷史、傳記、管理以及科普等非小說(shuō)類(lèi)的書(shū)。 聽(tīng):
每天聽(tīng)高質(zhì)量的英語(yǔ)廣播和錄音,特別是訪談、演講、新聞分析、授課、辯論節(jié)目和新聞廣播,重復(fù)錄音內(nèi)容,盡量模仿母語(yǔ)者自然、流暢的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)。 分析、總結(jié):
讀完若干段落之后,把材料翻過(guò)去不看,根據(jù)理解與記憶用自己的話將其重點(diǎn)信息與邏輯清楚地講出來(lái);
聽(tīng)完一段口頭講話,用自己的話將其重點(diǎn)信息與邏輯清楚地講出來(lái);
練習(xí)用簡(jiǎn)單易懂的話解釋相對(duì)復(fù)雜的概念;
針對(duì)信息較復(fù)雜的文章,練習(xí)寫(xiě)出重點(diǎn)突出、邏輯清晰、語(yǔ)言暢順的摘要。 加強(qiáng)知識(shí)的積累:
積累國(guó)際政治和經(jīng)濟(jì)方面的基本知識(shí),了解國(guó)際動(dòng)態(tài)及相關(guān)背景;
系統(tǒng)地學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)學(xué),上幾門(mén)經(jīng)濟(jì)學(xué)的課或自己閱讀經(jīng)濟(jì)學(xué)入門(mén)課本 ;
學(xué)會(huì)利用各種資源與渠道搜集資獨(dú)立進(jìn)行一定程度的專(zhuān)題研究。 演講:
參加演講課,學(xué)習(xí)演講技巧;
練習(xí)朗讀,并進(jìn)行錄音,盡量做到清晰洪亮、語(yǔ)音準(zhǔn)確、語(yǔ)調(diào)自然、聲音悅耳;
鍛煉借助提綱公開(kāi)即興演講的能力。
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語(yǔ)翻譯資格頻道為您整理的翻譯資格想成為優(yōu)秀翻譯的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時(shí)間及應(yīng)試須知2023-11-02