當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)考試技巧 > 翻譯資格考試選用什么字典上考場?

翻譯資格考試選用什么字典上考場?

更新時間:2020-05-05 10:53:02 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽66收藏6

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 小編給大家?guī)矸g資格考試選用什么字典上考場?希望對大家有所幫助。加入環(huán)球網(wǎng)校有專業(yè)的老師為您解答問題,還可以和考友一起交流!

(一)選用哪本英漢詞典?

按CATTI考試規(guī)定,筆譯考試考生可攜帶紙質(zhì)英漢詞典和漢英詞典各一本參加考試。關(guān)于英漢詞典,我推薦復(fù)旦大學(xué)陸谷孫教授主編的《英漢大詞典(第二版)》(上海譯文出版社出版)。

《英漢大詞典》是我國首部獨立研編的綜合性英漢詞典,兼具百科全書的性質(zhì)。這部“中國制造”的詞典1991年出版后即成為聯(lián)合國編譯人員使用的主要英漢工具書,被譽為“世界范圍內(nèi)最好的雙語詞典之一”。出版16年來,《英漢大詞典》的影響已難以估量。截止2005年,《英漢大詞典》已累計發(fā)行36萬冊,迭次獲獎。2007年4月,《英漢大詞典(第二版)》出版。新版除對舊版中的軟硬傷勘誤糾錯外,更著重于更新專有名詞和術(shù)語的信息,增補英語新詞、新義、新用法。新版收錄約22萬詞條,其中增2萬余條新詞新義,設(shè)附錄13種。

我于2001年購得《英漢大詞典》(第一版),六年來日日請益,獲益良多。在備考二級筆譯的八個月中,這本詞典更是須臾不可離手。2005年12月我?guī)е@本詞典走進了二級筆譯考試的考場。偶爾遇見的幾個生詞都沒有逃出這本詞典的范圍。后來者是幸福的,因為你們可以帶著《英漢大詞典》(第二版)走進考場。

對有志于從事翻譯工作的學(xué)生而言,這本詞典是一位良師。當(dāng)然,請千萬不要為了一時之需而購買這本詞典,因為帶著平時使用的詞典考試最順手。我吁請大家在平時學(xué)習(xí)中也能勤于查閱,定有所得。

(二)選用哪本漢英詞典?

關(guān)于漢英詞典,我推薦吳景榮和程鎮(zhèn)球二位先生主編的《新時代漢英大詞典》(商務(wù)印書館出版)。

這本詞典由商務(wù)印書館于世紀(jì)之交隆重推出,是我國迄今為止篇幅最大、收詞最全、內(nèi)容最新的一部大型漢英詞典。本詞典在我國著名英語老師、《漢英詞典》主編吳景榮教授和外交部英語老師程鎮(zhèn)球先生的主持下,由十多位活躍在當(dāng)今英語界的老師教授通力合作、嘔心瀝血十余年編纂而成。值得一提的是,王燕老師也參與了本詞典的編寫工作。

該詞典收詞廣泛,全書條目近十二萬,為我國同類詞典之冠,注意收錄政治、經(jīng)濟、文化、金融、高科技等方面的流行新詞(含港、臺詞語),并提供各領(lǐng)域重要的專有名詞及其背景簡釋,具有百科功能。釋義準(zhǔn)確,譯文精當(dāng),所有詞條和例證均經(jīng)漢語和英語老師審定。

從應(yīng)考的角度說,帶入考場的詞典當(dāng)然是越大越好。但這本詞典的好處不僅僅是“大”,更重要的優(yōu)點是例句豐富,這對考生大有裨益。

特別需要指出的是,目前坊間漢英詞典比較多。這本詞典我用得比較勤,感覺比較順手,但推薦這本詞典僅是我的一家之言,供大家備考時參考。

環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語翻譯資格頻道為您整理翻譯資格考試選用什么字典上考場?點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

翻譯資格(英語)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部