翻譯技巧:漢譯英最易翻錯的句子(12)
56. 對不起,我把課本忘在家里了。
[誤] Sorry, I forgot my textbook at home.
[正] Sorry, I left my textbook at home.
注:原文中的“忘”是指“落在家里”的意思,不能翻譯成英文的 forget,而應(yīng)用表示“把...留在某地,丟下,落下”等的意思的 leave。
57. 中國足球隊擊敗了日本隊,從而取得了參加半決賽的資格。
[誤] The Chinese football team beat the Japanese team, and is qualified to play in the half-finals.
[正] The Chinese football team beat the Japanese team, and is qualified to play in the semifinals.
注:semi- 是英語里的一個前綴,表示“半”,例如:automatic 是“自動的”,那么 semiautomatic 就表示“半自動的”;diameter 指“直徑”,那么 semi-diameter 就指“半徑”;monthly 指“月刊”,那么 semi-monthly 就表示“半月刊”。以上這些都跟 semifinal(半決賽)一樣,是約定俗成的。
58. 在自然災(zāi)害期間,絕大多數(shù)人都過著半饑半飽的生活。
[誤] During the natural calamity, most people were half hungry, half full.
[正] During the natural calamity, most people were underfed.
注:under- 是一個英語前綴,表示“......不足的”,如:underdeveloped(經(jīng)濟(jì)發(fā)展不充分的),underage(未到法定年齡的)等。所以,underfeed 表示“未喂飽的,食物不足的”。漢語中“半......半......”的結(jié)構(gòu)可以翻譯成 half...half...,例如:As for this matter, I am half-believing, half-doubting(對于這件事我是半信半疑的);This composition is half literary, half vernacular(這篇文章寫得半文不白的)。
59. 漢語是我們的母語。
[誤] Chinese is our mother language.
[正] Chinese is our mother tongue.
注:tongue 除了指“舌頭”,還可以用來指“語言,方言”,如 the Spanish tongue 并非指“西班牙舌頭”,而是指“西班牙語”。我們常說的有“語言天賦”,英語里相應(yīng)的表達(dá)是 the gift of tongues?!澳刚Z”在英語中用 mother tongue 表達(dá),還可以說 parent language 或 linguistic parent,但 mother language 的說法卻是不地道的。
60. 我爺爺是奔75的人了。
[誤] My grandpa is running for seventy-five.
[正] My grandpa is getting on for seventy-five.
注:run for 有“競賽,競選”之意,如:run for Congress(競選國會議員),run for the presidency(競選總統(tǒng))等。而 get on for 才表示“接近”,它通常用進(jìn)行時態(tài),后面一般跟年齡或者時間,如:It’s getting on for midnight(快到半夜了)等。要意譯。
更多翻譯資格考試相關(guān)信息請關(guān)注:
2008全國翻譯資格等級考試網(wǎng)上輔導(dǎo)方案
2008年全國翻譯資格等級考試下半年考試時間:11月8日,9日
全國翻譯資格等級考試常見問題及解答
全國翻譯資格等級考試大綱匯總
翻譯資格等級考試用書推薦
最新資訊
- 干貨!2024年CATTI翻譯資格考試備考方法分享2024-09-18
- 備考必看!2024年CATTI翻譯資格考試提分技巧2024-09-09
- 備考攻略:2024年CATTI翻譯資格考試翻譯策略2024-08-01
- 備考指南:2024年CATTI翻譯資格考試筆譯答題技巧2024-07-27
- 備考指南:2024年翻譯資格考試翻譯技巧有哪些?2024-07-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試如何備考更加高效?2024-07-18
- 2024年CATTI翻譯資格考試五大高效備考技巧2024-07-02
- 提分速看!2024年翻譯資格CATTI考試高效備考方法2024-06-18
- 2024年度翻譯專業(yè)資格考試備考技巧2024-03-21
- 2023年下半年翻譯資格考試具體時間及應(yīng)試須知2023-11-02